Machete /Machete/
Machete (Danny Trejo) renegát mexikói szövetségi ügynök, aki fejvadászként él – éppen Texasban találkozik egy drogbáróval, Torrez-zel (Steven Seagal), amikor egy doktortól (Jeff Fahey) megbízást kap egy korrupt szenátor, McLaughlin (Robert De Niro) megölésére. Machete-t azonban átverik, és a szívós fejvadász csak Luz-nak (Robert Rodriguez), Padre-nak és April-nek (Lindsay Lohan) köszönheti, hogy sikerül életben maradnia. Machete bosszút esküszik, miközben egy szexi ICE ügynök (Jessica Alba) az ő sarkába szegődik… © filmtrailer.hu
Eredeti cím: Machete
Bemutató (USA): 2010. szeptember 3.
Magyar cím: Machete
Magyar bemutató: 2010. november 25.
DVD megjelenés (HUN): 2011. február 17.
Műfaj: Horror, Thriller, Bűnügyi
Rendező: Robert Rodriguez, Ethan Maniquis
Forgatókönyvírók: Robert Rodriguez
Szereplők: Danny Trejo, Jessica Alba, Robert De Niro, Michelle Rodriguez, Lindsay Lohan, Cheech Marin, Jeff Fahey, Steven Seagal, Don Johnson
Filmstúdió: 20th Century Fox
Machete film képek:
Machete előzetes /Trailer, Korhatáros, HQ-HD/
Machete TV Spot /HQ-HD/
Machete film klip /HQ/
Kapcsolódó anyagok:
IMDb adatlap
További cikkek a témában:
- Machete forgatási képek Javában zajlik Robert Rodriguez a Grindhouse elé összedobott fake traileréből...
- Machete képsorozat Szeptember 3-án végre tényleg a mozikba kerül Robert Rodriguez Machete...
- Machete trailer és poszter Az első trailer Robert Rodriguez ál-trailerből keletkezett filmjéhez, a Danny...










Beteges,de még mennyire
ez nagyon durva.. főleg az a beles kiugrós… micsoda beteg agy add ki ilyeneket
Beteges, de nagyon jó lehet, én már nagyon várom!
micsoda csajXD ez beteges de benne van steves sgal
téll szeptember 2 jön a Machete hozzánk moziba? me akk nagyon nézös film
Pillanatnyilag igen, de átéltük már párszor hogy fognak egy filmet és kiveszik a kínálatból. Remélem most nem így lesz
kompi sajnos igen
NE SPOILEREZZ LÉGYSZI hogy meghal már a végén wáá:S:S kár hogy nem ő a főszereplő.:/
ja okéés Bocsiika
np
Most néztem meg felirattal. Hát nem tudom…. XDDD
BETEG ! Nagyon beteg. XD
Néhol inkább vígjátéknak tűnt, pl. a Motoros fűkaszával “ijesztgetéses” jelenet nagyon jó!
Nézze meg mindenki nagyon komoly! XD
szinkronnal jön vagy felirattal november 25én??
Feliratosan jön,BudaPest Film forgalmazásában.
Szerintem nagyszerű, hogy felirattal érkezik. Emlékezzünk csak Antal Nimród film közepén elhangzó mondatára! Azzal mit kezdenének a szinkronosok???
hát ez szomorú
1x úgyis le kell fordítani
Szinkronnal továbbra sincs bajom,rendben hogy feliratosan megy,de DVD-n élvezettel fogom nézni a filmet szinkronnal.
lsu: hát én inkább az eredeti nyelven szeretem… A magyar szinkron színvonala sajna az utóbb években sokat romlott. Természetesen vannak kivételek, de a többsége steril, lelketlen és érzelemmentesre sikeredik. A színészek lenarrálják szövegüket, közben lesik az órát, mikor mehetnek a pénztárhoz. Kicsit olyan az egész, mint óvszert húzni a nyelvünkre, és úgy nyalni a fagyit… Érzed az ízét? Vagy csak a hideget?
Kenobi: Nyilván nem lehet mindig jól sikerült,de akkor is azt mondom világ szintű a magyar szinkron,őszinte leszek én meg vagyok vele elégedve.
Anno – még megboldogult gyermekkoromban – néztem a szlovák tévéből egy indiánfilmet. Lényege az volt, támadtak az apacsok, amikor az egyik harcos odarikkantott a főnöknek: Winnetou! Igyim procsim! Vagy valami hasonlót. Picit fetrengtem. Valóban, a magyar szinkron még mindig jobb az átlagnál, de régi szinkronosoknak nyomába sem ér. Sajnos kihalt, abbahagyta egy generáció, a maiak pedig határidők közé szorítva. Abban teljesen igazad van, hogy botorság részünkről ilyen csacsiságokon beszélgetni, inkább kívánok neked nagyon sok jó filmnézést, kíváló magyar szinkronnal. Hozhatnám példának a Stallone mozit, remekül megcsinált. Egy kivétel.
Üdv: Kenobi
A szinkron kontra eredeti nyelv egy véget nem érő csatározás.
Aki érti az adott idegen nyelvet (jelen esetben az angolt), annak oké, hogy eredetiben nézi a filmet. Viszont azokat sosem értettem, akik nem beszélnek külföldiül, mégis a feliratos filmnézés mellett érvelnek. Egyrészt a lefordíthatatlan szófordulatok feliratosan sem adhatók át, másrészt nem tudom milyen plusz élményt jelent egy ismeretlen nyelvet hallgatni miközben a magyar szöveget olvassa valaki. Pontosabban tudom, de engem például idegesít a francia, a spanyol, vagy mondjuk valami távolkeleti nyelv, amit nem értek.
Szerencsére az angollal nincs problémám, ennek ellenére sokszor nézek filmeket szinkronosan is.
Persze,mert idővel mindenki meghal így szinkron színészek is.
De ha egy szinkront megkap egy színész és azt legtöbb filmjébe viszi is,akkor az az igazi és ahhoz szokunk hozzá.
Az örök harc.
Nagyon változó szerintem is,mert valamit sokkal jobb eredetiben,de valamelyiknél meg a szinkront szeretem.A nagy kedvenceket megnézem mindkét nyelven,meg az is számít mikor milyen a hangulatom.Pl a Blood and bone-re kíváncsi leszek a szinkronra,mert a szlengeket nagyon rosszul szokták fordítani.És régen tényleg jobb volt,de a filmek is kevesebbek voltak,most meg árad a sok szar is,ami viszont nem baj,mert kinek mi a szar.
Ez hülyeség szonkronul megy a moziban,ha nem akkor már nem érdemes elmenni mert fenn van blueray minöségben,ugyonolyan mint a moziban szép minőség na m1… remélem szinkronul játszák
Feliratosan megy!
akkor nem érdemes elmenni már pff XD
Bocs, némi spoiler jön, de nem a sztoriból, csak a jelenetekből.
Most néztem meg, iszonyat jó!
A keresztre feszített pap, a bőr bikini-felsőben megjelenő, halottnak hitt csaj és a fegyveres apáca mindent visz, Segal a végén megforgatja a hasában a pengét, mielőtt meghal, rengeteg vér, de sehol nincs paródia-jellege, nem túlzásnak szánják, és az utolsó nagyjelenet elején kivonuló low-riderek szénné pimpelve, felfegyverezve stb… A két, mentőből kipattanó, azonnal géppisztollyal lövöldözni kezdő ápolónőről nem is beszélve.
És igen, a beles-kiugrós jelenet egészen eredeti, Tarantino is elégedetten cuppantana, azt hiszem.
GYEREKEK EZ A SEGAL MIT AKAR? A FILM IS ELÉG TRÉÉÉÉ.
Nem tudja valaki ki lesz Machete szinkronhangja?
Varga Tamás az állandó szinkronhang Danny Trejo-nak,tehát ő lesz
Machete (magyar szinkron):
Danny Trejo – Machete Cortez – Varga Tamás
Jeff Fahey – Michael Booth – Haás Vander Péter
Jessica Alba – Sartana Rivera – Solecki Janka
Michelle Rodriguez – Luz – Kéry Kitty
Robert De Niro – John McLaughlin szenátor – Reviczky Gábor
Steven Seagal – Torrez – Rosta Sándor
Don Johnson – Von Jackson – Vass Gábor
Lindsay Lohan – April Booth – Bogdányi Titanilla
DVD megjelenés (HUN): 2010. február 17.
nem:
DVD megjelenés (HUN): 2011. február 17.
kéne kíírni??
pirate: hamarosan javítva lesz,a hozászolásod elég egyszer leírni!
Köszönjük az észrevételt!
Pirate, köszi hogy szóltál, kis gépelési hiba történt. Javítottuk is.
Szívesen!
véletlenül 2 szer küldtem el!
Am már nagyon várom a filmet , hogy jöjjön magyarul!
Én ma néztem meg ezt a filmet! Elmebeteg az biztos, tipikus Tarantino film, de nagyon tetszett!
Dettisz: 2010 év egyik legjobbja,tetszett nekem is
Szólj hozzá te is!
Felhívás
Kiemelt cikkek
Hirdetés
Heti mozibemutatók – 2013. május 16.
Legutóbbi hozzászólások
Filmtrailer a Facebookon
Blockbuster
Kiemelt partner
Archívum
Legnépszerűbb bejegyzések
Kategóriák
Legutóbbi bejegyzések
Legtöbb komment
Címkék